- 特許庁, 天然繊維と合成繊維との混抄系湿式不織布において、外部からの機械的衝撃で容易に破れない強度を有し、同時に均一な細かい孔径分布を備えて空気またはインク等の流体を均等に通過させ得る混抄系湿式不織布(特に感熱孔版印刷原紙用薄葉紙)およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加, To provide a mixed web-based wet-laid nonwoven fabric (especially thin paper for thermosensitive mimeograph) comprising natural fiber and synthetic fiber, having strength hardly torn by outer mechanical impact, simultaneously having a uniform pore distribution and permeability of fluids such as air and ink, and to provide a method for producing the same. 英語学習コンサルタント、翻訳者、原田メソッド認定パートナー - 特許庁, 木の内部組織である導管を破壊せずに、切削加工が可能で、且つ切削面の凹凸が細かい複雑形状と形成できて表面積が広く、保水性と通気性という相反する性質を兼ね備えおが粉を製造することにある。例文帳に追加, To produce sawdust which is capable of cutting without breaking vessels of the internal structure of a tee, can form a cut surface having minute unevenness and a complex shape, has a large surface area, and is provided with water retention and permeability. 英語例文 . 「no less than~」には「~を下らない」(~より少なくない)という意味があります。. We will assume a very flexible attitude in addressing those cases. お付き合いすることになって1ヶ月経ち、初めて関係を持ちました。 Don’t get upset about something so small. 2019-07-02 22:36:00. 質問削除依頼. 「細かいことを気にする」に関連した英語例文の一覧と使い方. All Rights Reserved. 細かいことを言うようですが、態度が悪い。 (「細かいことを言う」のは話者の場合で、相手の態度が悪い場合) 例文帳に追加. 細かいことは気にしない。は英語でどう言うの? 質問に回答する 「彼は性格が大雑把なので、細かいことには気にしない。」などという場合の、些細な事には意識がいかない、という意味合いです。ご回答お願いします。 回答数 1. なんか給付金2回目って話出てますがあれってもし本当にもらえるなら5万円もらえるんですか?それとも15万円貰えるんですか?Twitterでは15万円と書いてる人多いですが1回目の10万と合わせて15万ってことで2回目の給付金は5万円だけなのかそれとも本当に15万円貰えて1回目と合わせて25万もらえるってことなのかどっちです... 鬼滅の刃の映画を見に行った人に質問なのですが、隣の人との席はどのぐらい空いていますか? 鬼滅の連載当初をリアルタイムで追っていた者ですが、正直無限列車編まであまり面白いとは感じませんでしたし、ネットでの評価も概ね同様で、打ち切り目前などと... ご本人様不在の為、荷物を持ち帰りましたとSMSが来て過去に同じSMSが来て開いてしまったら、わけわからない電話が鳴り止まず大変な思いをしました。これってなんですかね?. - 特許庁, 私はこのことは非常に大事な政策だと思っていまして、それをきめの細かい、現実にアクションする、そしてまた、こういうものを作りましたら同時に点検していく必要があります。どうしてもうまく流れないとか、うまく機能しないということが現実に起こる事があるのです。そういったところは頭を非常に柔らかくし、対応していきます。技術を持った、あるいはやる気のある中堅企業・中小企業に海外、特にアジアで活躍して頂きたいということで、こういう政策を決定させて頂いたわけでございます。例文帳に追加, I find this to be a very important policy. 英語例文 . Due to the economic slump, no less than 10,000 people have lost their jobs. Our science teacher is a really boring speaker, so half the class basically sleeps through his lessons. - 特許庁, きめ細かい空調制御することができるように室内外機の配管接続関係を確立することができる空気調和システムおよび空気調和システムの室内外機配管接続関係確立方法を提供する。例文帳に追加, To provide an air conditioning system, and an indoor/outdoor unit pipe connecting relationship establishing method of the air conditioning system, capable of establishing the pipe connecting relationship of indoor/outdoor units, to delicately control air conditioning. ※「be concerned with~」=~を心配する、「tiny」=ちっぽけな、「rumor」=うわさ. It must be put into practice with minute care and, after being launched, must be monitored at the same time. - 特許庁, ドレン装置の上部に、比較的大きな塵埃を取り除き、粗い目のフィルターと、細かい塵埃を除去する細かい目のフィルターを設け、排気量の低下を来すことなくドレン装置内へ塵埃が侵入しないようにしたものである。例文帳に追加, To prevent intrusion of dust to the inside of a drain device without lowering displacement by providing a filter with fine meshes to remove fine dust as well as a filter with rough meshes to remove comparatively large dust on an upper part of the drain device. 細かいことは気にしない. 翻訳アプリで字面だけ訳すことは可能なのですが、それではこの台詞の本当の美しさを損ねてしまい中々腑に落ちず、、、 20代のときアルバイトで貯めたお金でニュージーランドにワーキングホリデー留学。帰国後、再びバイトでお金を貯めてアメリカのカレッジに留学し、現地のIT企業に就職。 ※「unbearable」=耐えがたい、「bragging」=自慢(「brag」=自慢する). JavaScriptが無効です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。JavaScriptを有効にするには, 「何気ない日々」 All Rights Reserved. というようなタイトルを英語でつけたいのですが、 日常生活の中で、細かいことが気になってしまうタイプですか? それとも適当に流せるタイプでしょうか? 本屋さんに行くと、細かいことを気にしないで生きていくためのマニュアル本がたくさん売られているので、それだけ小さいことが気になって生きづらい人が多いのでしょう。 ※「have enough」=うんざりである. 例えば、一般のテ... 石原さとみさんの結婚相手の顔を見てどう感じます?かっこいい方だと私は思ったんですけど石原さんと旦那さん、どっちがプロポーズをしたのでしょう?結婚のお相手は職業が会社員ということで名前や家庭環境などは特定されていませんが噂どおり画像のウォーターボーイズ時代から彼氏だと報じられていた男性でしたね?こ... 初めてからだの関係になった直後に別れました。婚活で付き合う事になった40代男性。 Agree or disagree:More needs to be done to improve public safety Copyright(C) 2020 金融庁 All Rights Reserved. 「泣くのはいい、でも自分の意思で涙を止められる女になりなさい」という台詞があるのですが、どなたかこれを素敵な英語に翻訳していただけませんか 同じ年齢の婚約者がいます。(付き合って2年です)コロナの問題もあり、式より早く一緒に暮らしています。 日本 . It is our desire to have either technologically advanced or motivated mid-to-large companies and SMEs excel overseas, particularly in Asia, that spurred us to decide on implementing this policy. - 特許庁, To provide a crusher-loaded truck adapted so that the air that conveys a crushed product from a crusher to a storage tank may not be discharged into the open air to thereby prevent fine wood dust in the air from being scattered into the open air. I had to listen to my boss’s unbearable bragging again at last night’s party. - 特許庁, ペット用トイレに被せたフード式の覆いからは、トイレ用の砂の細かい粉やペットの糞等の臭いや雑菌が一切漏れないことを特徴とするペット用トイレ空気清浄機フードである。例文帳に追加, The air cleaner hood of a toilet for pet is characterized by that no fine powder of the sand, no odor of pet excrement or the like, nor various bacteria is leaked from the hood type cover covering the toilet for pet. He made an offhand comment that left a huge impact on me. 「 A person who doesn’t pay attention to detail.(細かいことに注意を払わない人) 」も同じ意味合いで使われる。 ・ He is not detail-oriented.(彼は大ざっぱです。� - 特許庁, この発明は、内燃機関の出力制御装置に関し、内燃機関が備える気筒数による制限を受けずに、気筒休止を利用した細かい出力制御を実現することを目的とする。例文帳に追加, To provide an output-control device of an internal combustion engine to attain an elaborate output-control making use of shutdown of a cylinder without being restrained by the number of cylinders provided in the internal combustion engine. - 特許庁, 狭域、例えば2kmメッシュ内に山間部や海岸部の複雑な地形地域があってもきめの細かい予報をより正確に行うことができ、予報精度を向上することができ、かくしてより正確な精度の高い天気予報を顧客に提供する。例文帳に追加, To more correctly conduct precise weather forecasting for a narrow area, within 2 km mesh, for example, even when it includes topographically complicated area in the mountain or seashore, improve weather forecasting precision, and provide weather forecast of higher precision to customers. the condition of being rough and not attentive to details - EDR日英対訳辞書. In reality, some things just do not flow or work well. 今回の法案はプログラム法ですから制度の細かいところまでは言及していないわけです 例文帳に追加. Hiroe H. 翻訳家. アラサーの女です。 英語例文 . - 金融庁. 986万例文収録! 英和和英辞典: 英語例文: 英語類語: 共起表現: 英単語帳: 英語力診断: 英語翻訳: オンライン英会話: スピーキングテスト: 優待: 英語の質問箱 「細かいことは気にしない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. 細かいところまで気 を ... 大まかで細かい所まで注意が行き届かないこと 例文帳に追加. よろしく... 彼氏の性癖に戸惑っています。 - 金融庁. 986万例文収録! 英和和英辞典: 英語例文: 英語類語: 共起表現: 英単語帳: 英語力診断: 英語翻訳: オンライン英会話: スピーキングテスト: 優待: 英語の質問箱 「細かいことを気にしない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. 11. 理由1:もっとストリートカメラを設置すべき 帰国後は、学習塾で英語と国語を教えながら勉強して翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強をせずに初受験で940点。TOEICや受験のような試験でしか使えない英語力ではなく、実際の英会話で使える英語力を最短で身につける3ステップ勉強法を提唱。 - 特許庁, 細かい花粉から一般的な粉塵、オイルダストまで幅広い範囲で利用でき、濾過率が高く、目詰まりのない、楽に呼吸ができる一般の生活環境にも気軽に利用できる新型マスクを提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a new type mask used in a wide range from fine pollen, general dust to oil dust, having a high filtration fraction, eliminating clogging, allowing easy respiration, and easily used for a general living environment. the condition of being rough and not attentive to details - EDR日英対訳辞書. ご意見をお聞かせください。 It must be put into practice with minute care and, after being launched, must be monitored at the same time. また今日もなんてことない一日と言うのが気に入ったのでBAに選ばせて頂きました, 英検4級なのですが、合格ラインがよくわかりません。自己採点をして数字に丸が付いているのが正解していたものです。わかる人は合格しているのか教えて下さい。, 菅総理のツイートに対する自民党の指摘 英語に訳した場合は、どうなりますでしょうか? 理科の先生の話は本当にくだらないから、授業中にクラスの半分は基本的に居眠りしています。. 2018/05/06 10:04 . 細かいことを気にしない. 細かいことは気にしない. - 特許庁, 紙葉類を柔軟なシートで押付けながら高速搬送でき、磁気情報を細かいピッチで正確に読み取ることができると共に紙葉類が詰まることがない。例文帳に追加, The paper sheets can be fast carried while being pressed with an elastic sheet, the magnetic information can accurately be read in fine pitch, and the paper sheets is prevented from jamming. - 特許庁, 続く第2次空気賦活処理を350〜430℃の低温度で行うことにより、第1次空気賦活処理にて生成されたメソ孔を入口にして、空気が炭素化物原料の内部に深く浸透してゆくようになって炭素化物原料の内部にまで細かいミクロ孔を生成する。例文帳に追加, By performing the subsequent secondary air-based activation processing at a low temperature of 350-430 °C, air permeates deeply the inside of the carbide raw material by using as inlets the meso-holes produced in the primary air-based activation processing to produce fine micro-holes even in the inside of the carbide raw material. - 特許庁, 静止壁であるケース上下面、ケース内周面、あるいはアーム表面に、細かい凹凸または溝状の模様を設け、空気流の剥離点を変化させることにより、空気速度の分布と速度勾配も変化させて、潤滑剤に与える空気せん断力を低減する。例文帳に追加, The top and under surfaces of a case, the inner peripheral surface of the case or arm surfaces which are static walls are provided with fine rugged or groove-like patterns to change the peeling point of air streams, by which the distribution of the velocity of the air and the velocity gradient thereof are changed and the air shearing force to be imparted to the lubricant is lessened. - 特許庁, 天然繊維と合成繊維との混抄系湿式不織布において、外部からの機械的衝撃で容易に破れない強度を有し、同時に均一な細かい孔径分布を備えて空気またはインク等の流体を均等に通過させ得る混抄系湿式不織布(特に感熱孔版印刷原紙用薄葉紙)およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加, To provide a mixed web-based wet-laid nonwoven fabric (especially thin paper for thermosensitive mimeograph) comprising natural fiber and synthetic fiber, having strength hardly torn by outer mechanical impact, simultaneously having a uniform pore distribution and permeability of fluids such as air and ink, and to provide a method for producing the same. 理由2:交通ルールをもっと厳しくすべき ※「be動詞 tired of~」=~にうんざりする、「meaningless」=無意味な, ※「pointless」=意味のない、「bickering」=言い争い In reality, some things just do not flow or work well. - 特許庁, 乾燥運転の当初は循環乾燥風路内に空気流を発生させるファンのモータの回転速度を低く(3400rpm)抑えて空気流の勢いを弱め、それにより風路に導入された冷却水が細かい水滴となって拡散することを抑える(S2)。例文帳に追加, The power of an air stream is weakened by suppressing the rotation speed of the motor of a fan generating the air stream inside the circulation drying air path low (3,400 rpm) at the beginning of a drying operation and thus scattering of the cooling water introduced to the air path in fine water drops is suppressed (S2). taku imamuraさん . ニュージーランドとアメリカで留学・就職を経験。中学生・高校生・社会人に英語指導をしたあと翻訳者として独立。TOEICは、試験勉強を一切せずに一発で940点。 Since this is a program … - 特許庁, これによって、燃料フィルタ2内に滞留した空気を空気導入孔17,17から細かい気泡として比較的ゆっくりとかつ連続的にフィードパイプ13内に吸い込むことができるので、大きな気泡が燃料ポンプ3に吸い込まれることにより燃料ポンプ3での燃料の圧縮仕事が阻害されることがない。例文帳に追加, Since this constitution can comparatively and continuously suck air, staying in the fuel filter 2, into the feed pipe 13 and in a state that the air is changed into fine air bubbles, through the air introduction ports 17 and 17, a work to compress fuel by the fuel pump 3 is not impeded through suction of large air bubbles into the fuel pump 3. - 特許庁, きめ細かい空調制御することができるように室内外機の配管接続関係を確立することができる空気調和システムおよび空気調和システムの室内外機配管接続関係確立方法を提供する。例文帳に追加, To provide an air conditioning system, and an indoor/outdoor unit pipe connecting relationship establishing method of the air conditioning system, capable of establishing the pipe connecting relationship of indoor/outdoor units, to delicately control air conditioning. - 特許庁, この発明は、内燃機関の出力制御装置に関し、内燃機関が備える気筒数による制限を受けずに、気筒休止を利用した細かい出力制御を実現することを目的とする。例文帳に追加, To provide an output-control device of an internal combustion engine to attain an elaborate output-control making use of shutdown of a cylinder without being restrained by the number of cylinders provided in the internal combustion engine. It might not have been a big deal to him, but what he said changed my life. - 特許庁, RTP基板のように、搬送途中で受けた細かい傷が製品に影響しないものにおいて、回収費用や洗浄費用を削減して、磁気ディスク用基板の製造コストを低減すること。例文帳に追加, To reduce a manufacturing cost of a substrate for a magnetic disk by reducing a recovering cost and a washing cost, in a device in which fine damage which is received transportation does not affect a product such as an RTP substrate. Forget about the worthless guy like that. He made a casual comment to me quite some time ago that has been a source of emotional support. 「くだらない」は英語でどう言うか意味ごとに3つに分けて説明します。「くだらない」という言葉には「つまらない、価値がない、取るに足らない」など複数の意味があります。正しい意味を伝えるには、文脈と意味に合わせて異なる表現を使う必要があります。 コロナだから満員ではないですよね?, 鬼滅の刃の映画を見た人に質問です。どこまでやりましたか? 英検準1級のライティングですが、 細かいことを気にしない. Copyright(c) 2019 Trans Dynamic. Let's not worry about details=細かい事は気にしないでおこう Let's not get into the details=細かい事については話さなくていいんじゃないかな I know it seems like I nag, but your attitude is bad. エンドロールのあとに何かありましたか?, 本日(2020/10/17)実施された上級実務試験の解答を自己採点したいので皆さんの回答を教えて頂きたいです。自分と同じ回答が多い方をBAにしようと思います笑, https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10131408780. - 特許庁, ペット用トイレに被せたフード式の覆いからは、トイレ用の砂の細かい粉やペットの糞等の臭いや雑菌が一切漏れないことを特徴とするペット用トイレ空気清浄機フードである。例文帳に追加, The air cleaner hood of a toilet for pet is characterized by that no fine powder of the sand, no odor of pet excrement or the like, nor various bacteria is leaked from the hood type cover covering the toilet for pet. The science teacher is really boring, so half the class is dozing off. He may not remember saying it but he made an offhanded remark that has given me much strength and encouragement up to this point in my life. 986万例文収録! 英和和英辞典: 英語例文: 英語類語: 共起表現: 英単語帳: 英語力診断: 英語翻訳: オンライン英会話: スピーキングテスト: 優待: 英語の質問箱 「細かいことを気にしない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. Instead of spending time on such trivial things, do something constructive. 翻訳サイトを使ってもイマイチしっくりこないので・・・, どの回答も参考になりました★ 「I was very worried.」の間違いの説明を教えて下さい. Since this is a program … - 特許庁, 外気を吸入することにより、キャビン内を陽圧に維持してウェザーストリップや細かい隙間からの塵埃の侵入をなくし、キャビン内の環境を向上させる。例文帳に追加, The inside of the cabin is maintained at positive pressure and the invasion of the dust from a weather strip and a fine opening is prevented by taking the open air in, so that the environment in the cabin is improved. 森啓成. 何気ない一言って英語でなんて言うの? 「当人は覚えてないだろうけど、彼に言われた何気ない一言が今日に至るまで私の心の支えになっていた」と書きたい . その中で分かった(と言うか、疑い始めている)のが、彼は実は10代の女子が大好きではないか?と言うことです。 Copyright(C) 2020 金融庁 All Rights Reserved. - 特許庁, ドレン装置の上部に、比較的大きな塵埃を取り除き、粗い目のフィルターと、細かい塵埃を除去する細かい目のフィルターを設け、排気量の低下を来すことなくドレン装置内へ塵埃が侵入しないようにしたものである。例文帳に追加, To prevent intrusion of dust to the inside of a drain device without lowering displacement by providing a filter with fine meshes to remove fine dust as well as a filter with rough meshes to remove comparatively large dust on an upper part of the drain device. - 特許庁, To provide a crusher-loaded truck adapted so that the air that conveys a crushed product from a crusher to a storage tank may not be discharged into the open air to thereby prevent fine wood dust in the air from being scattered into the open air. All Rights Reserved. 英語例文 . 細かいところまで気 を ... 大まかで細かい所まで注意が行き届かないこと 例文帳に追加. 今回の法案はプログラム法ですから制度の細かいところまでは言及していないわけです 例文帳に追加. Copyright © Japan Patent office. 以下のページから無料で参加して、不要になればいつでも解除できます。 - 特許庁, 私はこのことは非常に大事な政策だと思っていまして、それをきめの細かい、現実にアクションする、そしてまた、こういうものを作りましたら同時に点検していく必要があります。どうしてもうまく流れないとか、うまく機能しないということが現実に起こる事があるのです。そういったところは頭を非常に柔らかくし、対応していきます。技術を持った、あるいはやる気のある中堅企業・中小企業に海外、特にアジアで活躍して頂きたいということで、こういう政策を決定させて頂いたわけでございます。例文帳に追加, I find this to be a very important policy. 6074. It is our desire to have either technologically advanced or motivated mid-to-large companies and SMEs excel overseas, particularly in Asia, that spurred us to decide on implementing this policy. We will assume a very flexible attitude in addressing those cases. Copyright © Japan Patent office. 回答. ※「economic」=経済の、「slump」=不振、下落、「lose」=失う(lose-lost-lost), この記事では、「くだらない」は英語でどう言えばいいか、文脈と意味に分けて紹介しました。, 詳しい勉強方法については、メール講座で説明しています。 細かいことを気にする ... フード式の覆いからは、トイレ用の砂の細かい粉やペットの糞等の臭いや雑菌が一切漏れないこと を特徴とするペット用トイレ空気清浄機フードである。 例文帳に追加. 2018/05/05 11:41 . You shouldn’t be concerned with such tiny rumors. This movie was really dull, so I left the theater midway through. 「すべき」と1パラで主張し、理由を二個あげて、 He said it casually, but it actually encouraged me a lot. - 特許庁, こうすれば、噴射禁止時間が経過するまでの間に、液体通路や噴射ヘッド内に残った細かい気泡を消滅させることができるため、噴射ノズルから吸引する液体の消費を抑制することができる。例文帳に追加, Thus, since fine air bubbles remaining within a liquid passage and the injection head can be made to disappear until the injection prohibiting time passes, consumption of liquid sucked from an injection nozzle can be suppressed. - 特許庁, RTP基板のように、搬送途中で受けた細かい傷が製品に影響しないものにおいて、回収費用や洗浄費用を削減して、磁気ディスク用基板の製造コストを低減すること。例文帳に追加, To reduce a manufacturing cost of a substrate for a magnetic disk by reducing a recovering cost and a washing cost, in a device in which fine damage which is received transportation does not affect a product such as an RTP substrate. このコンテンツは、現役のプロ翻訳者であるアキラがネイティブの翻訳者と協力して、日常英会話で使う表現や勉強法をできるだけ分かりやすい言葉を使って説明するメディアです。, 普段から何気なく使っている「くだらない」という言葉ですが、広辞苑で調べてみると「つまらない、価値がない、取るに足らない」と、複数の意味が書かれています。, だから、英語で「くだらない」と言うときも、その文脈と意味に合わせて異なる表現を使う必要があります。. ※「dull」=たいくつな、面白くない、「midway through」=~の途中で. 無残出てきますか? 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), 粉砕機から貯留層に粉砕物を送り出す空気を外気中に排出しないようにして、上記空気中に含まれる目の細かい木屑が外気中に巻き散らかされることを防止した粉砕車を提供する。例文帳に追加, To providing a pulverizing car preventing wood chips of fine grains contained in air, which delivers pulverized materials from a pulverizing machine to a storage tank, from scattering about into outer air with the air kept unexhausted into outer air. Don’t get pessimistic about such trifling matters. 気軽に参加してください。, 英会話ハイウェイ | 英会話、海外生活・留学に関する情報が満載のメディアの人気記事をお届けします。, 株式会社トランス・ダイナミック代表取締役。原田メソッド認定パートナー。 回答. - 特許庁, 紙葉類を柔軟なシートで押付けながら高速搬送でき、磁気情報を細かいピッチで正確に読み取ることができると共に紙葉類が詰まることがない。例文帳に追加, The paper sheets can be fast carried while being pressed with an elastic sheet, the magnetic information can accurately be read in fine pitch, and the paper sheets is prevented from jamming. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), 粉砕機から貯留層に粉砕物を送り出す空気を外気中に排出しないようにして、上記空気中に含まれる目の細かい木屑が外気中に巻き散らかされることを防止した粉砕車を提供する。例文帳に追加, To providing a pulverizing car preventing wood chips of fine grains contained in air, which delivers pulverized materials from a pulverizing machine to a storage tank, from scattering about into outer air with the air kept unexhausted into outer air. ⇒ 詳しいプロフィールはこちら. 986万例文収録! 英和和英辞典: 英語例文: 英語類語: 共起表現: 英単語帳: 英語力診断: 英語翻訳: オンライン英会話: スピーキングテスト: 優待: 英語の質問箱 「細かいことは気にしない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. でした。これに対して、 現在は、翻訳事務所を運営しながら、英語学習者向けの情報配信、英会話教材の開発・販売、翻訳通信講座の運営を行っています。, 運営者:戸田あきら お題は、 - 特許庁, 静止壁であるケース上下面、ケース内周面、あるいはアーム表面に、細かい凹凸または溝状の模様を設け、空気流の剥離点を変化させることにより、空気速度の分布と速度勾配も変化させて、潤滑剤に与える空気せん断力を低減する。例文帳に追加, The top and under surfaces of a case, the inner peripheral surface of the case or arm surfaces which are static walls are provided with fine rugged or groove-like patterns to change the peeling point of air streams, by which the distribution of the velocity of the air and the velocity gradient thereof are changed and the air shearing force to be imparted to the lubricant is lessened. Don’t sweat the small stuff.は小さなことを心配するな、イラつくなという意味。1 1998年に出版された『Don’t Sweat the Small Stuff―and It’s All Small Stuff』でご存知かもしれませんね。2 26か国語で翻訳されたベスト・セラーですから。� - 特許庁, 木の内部組織である導管を破壊せずに、切削加工が可能で、且つ切削面の凹凸が細かい複雑形状と形成できて表面積が広く、保水性と通気性という相反する性質を兼ね備えおが粉を製造することにある。例文帳に追加, To produce sawdust which is capable of cutting without breaking vessels of the internal structure of a tee, can form a cut surface having minute unevenness and a complex shape, has a large surface area, and is provided with water retention and permeability. - 特許庁, 乾燥運転の当初は循環乾燥風路内に空気流を発生させるファンのモータの回転速度を低く(3400rpm)抑えて空気流の勢いを弱め、それにより風路に導入された冷却水が細かい水滴となって拡散することを抑える(S2)。例文帳に追加, The power of an air stream is weakened by suppressing the rotation speed of the motor of a fan generating the air stream inside the circulation drying air path low (3,400 rpm) at the beginning of a drying operation and thus scattering of the cooling water introduced to the air path in fine water drops is suppressed (S2). - 特許庁, こうして噴射ヘッド内の圧力を低下させることで、噴射ヘッド内に付着した細かい気泡の大きさを大きくしながら、噴射ノズルから液体を噴射させる。例文帳に追加, A liquid is ejected from the ejection nozzle while enlarging the size of the fine bubble adhering on the ejection head by reducing the pressure in the ejection head. - Weblio Email例文集 - 特許庁, 細かい花粉から一般的な粉塵、オイルダストまで幅広い範囲で利用でき、濾過率が高く、目詰まりのない、楽に呼吸ができる一般の生活環境にも気軽に利用できる新型マスクを提供することを目的とする。例文帳に追加, To provide a new type mask used in a wide range from fine pollen, general dust to oil dust, having a high filtration fraction, eliminating clogging, allowing easy respiration, and easily used for a general living environment.
軽井沢 出身 芸能人, 所属 例文, パーティー 英語 スラング, 東急ハンズ アイマス 再販, 弘中綾香 小学校, Twitter スパム判定, イギリス英語 アメリカ英語, 久富アナ ダンス, シャドーハウス 考察 67, エヴァンゲリオン 破 サードインパクト, どんぐり 葉っぱ イラスト, 実像 対義語, 加持リョウジ 髪型, プーさん 性格, 細かい 英語 性格, ケインコスギ Youtubeチャンネル, エヴァ9 保留, 草野博紀 ジャニーズ, 関ジャニ∞tv 保存 パソコン, どんぐり 生で 食べられる, 歴代総理大臣 写真, インフルエンザ予防接種子供 2020, インスタ ユーザーが見つかりませんでした, 福岡 オタク イベント, 小川範子 今, 炭治郎 鬼化 なぜ,